Impressionante! Não entendo uma palavrinha sequer do que está escrito para o nome do disco e das canções. Sorte que é um disco instrumental, e tão eloquente quanto um disco cantado. Essas letrinhas japonesas são lindas, são uma obra de arte à parte. Nós batemos os olhos, não entendemos nada, mas são símbolos esteticamente impactantes. Té, banda japonesa de post-rock; ゆえに、密度の幻想は綻び、蹌踉めく世界は明日を『忘却』す。, seu quinto álbum. Nem o Google tradutor me ajudou a entender direito o que todos esses ideogramas significam. Quanto a música da banda, parece o desdobramento perfeito desses símbolos convertidos em sons: tortuosidades contemplativas, impacto visual por evocações sonoras, intensidade estonteante, performance apaixonada e sincera. É um dos discos mais legais que já escutei de post-rock, e é incrível como os japoneses conseguem ser perfeitos em quase tudo em que se mentem. Este é um trabalho que quando você concentra sua atenção plena nele, acaba transformando-se numa escada ascensional meditativa, as canções são sempre para o alto. Voe!
Té - (2012) ゆえに、密度の幻想は綻び、蹌踉めく世界は明日を『忘却』す。:
01 道徳とは権力の装置であり民衆の自由の最大の『枷』と自覚せよ。
02 楽観の深奥で燻る魔は、万人が宿す普遍的無意識の『罪』の残滓。
03 連続と不連続の境界での戯れが、命脈を繋ぐ『供犠』という慰み。
04 『弦』の揺らぎは多様の文様を紡ぎ、泡沫夢幻の重奏をかなでる。
05 茫漠の中の『粒子』の蜜月は、私という存在が煌めく刹那の現身。
06 探求者は相対する事象の『中間層』を彷徨う半音階的世界の住人。
07 生命の快楽とは死の『接種』であり、終焉へ歩む生の動力である。
08 音の中の『痙攣的』な美は、観念を超え肉体に訪れる野生の戦慄。
09 夢境は重力の『検閲』を畏れず、閉じた裡を突破する自由の幽体。
10 私は川の窪み。流れは過ぎゆけど保たれる波紋。『動的』な秩序。
11 貨幣を峻拒する狷介な咆哮だけが禁忌を侵犯する。黙考する『叫』
Deguste um fluxo:
Nenhum comentário:
Postar um comentário